保育・教育・通訳 > 通訳・翻訳の求人情報一覧

104 件中 1〜 30 件を表示しています。

掲載開始日:2017.07.27 終了予定日:2017.08.09

求人管理No. 170727-ADE-596074

ソフトウェア・情報処理

職 種

IT分野の翻訳チェッカー/ドキュメント制作・翻訳会社 正社員

企業名
社名非公開
IT分野の翻訳チェッカー/ドキュメント制作・翻訳会社であなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
◆IT分野のローカリゼーション業務(日本語化)のチェッカー業務
英日:IT分野(ハード・ソフトウェア)英日翻訳プロジェクトにおいて、翻訳文書の校正・品質管理に携わっていただきます。プロのチェッカー…
▼給与
【年収】400万円 ~ 550万円 ※想定年収は残業等の手当…
▼求める人材
・システム開発、設計の業務経験者
・コンピューターサイエンス・情報系の教育課程を修了した方、またはこれに類する知識をお持ちの方
※翻訳業の実務経験は問いません。
【語学力】要 TOEIC700…
▼勤務地
東京都新宿区
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.27 終了予定日:2017.08.09

求人管理No. 170727-ADE-582589

ソフトウェア・情報処理

職 種

ローカリゼーション/翻訳コーディネーター 正社員

企業名
社名非公開
ローカリゼーション/翻訳コーディネーターであなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
ローカリゼーション業務(多言語化)全般のコーディネーターをお任せします。
■国内外メーカーを中心としたマニュアル、UI、オンラインヘルプなどの翻訳編集を行なっていただきます。翻訳作業は協力会社や個…
▼給与
【年収】400万円 ~ 550万円
【賞与】年2回(昨年実…
▼求める人材
■Trados等の翻訳支援ツールを使用したローカリゼーション経験
【語学力】TOEIC700点以上、もしくは同等の英語力
【学歴】高校卒以上
▼勤務地
東京都渋谷区
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.27 終了予定日:2017.08.09

求人管理No. 170727-ADE-598577

ソフトウェア・情報処理

職 種

翻訳コーディネーター(英日) 正社員

企業名
社名非公開
翻訳コーディネーター(英日)であなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
■国内外メーカーを中心としたマニュアル、UI、オンラインヘルプなどの翻訳編集を行なっていただきます。翻訳作業は協力会社や個人の翻訳者に依頼を行い、社内での業務はお客様から送られてきたデータの解析や翻…
▼給与
【年収】400万円 ~ 550万円
【賞与】年2回(昨年実…
▼求める人材
■翻訳コーディネーターのご経験をお持ちの方
■Trados等の翻訳支援ツールを使用したローカリゼーション経験
【語学力】TOEIC700点以上、もしくは同等の英語力
【学歴】高校卒以上
▼勤務地
東京都渋谷区
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.27 終了予定日:2017.08.30

求人管理No. CSP045158-AM

鉱業・金属製品・鉄鋼

職 種

上場企業学歴不問

通訳(スペイン語) 正社員

企業名
社名非公開
通訳(スペイン語)
▼仕事内容
通訳業務、日本人関連の手続アテンド、メキシコ会社の庶務サポート
▼給与
※要相談(メキシコ会社での給与、額面で月給で5万ペソ程度。こ…
▼求める人材
【必須】
工場の製造現場でのスペイン語の通訳経験3年以上
語学力:要(日本語、スペイン語)
▼勤務地
メキシコ・アグアスカリエンテス
この求人の取り扱い紹介会社

マンパワーグループ株式会社

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.22 終了予定日:2017.08.25

求人管理No. 2017CA-1416

インターネット関連

職 種

業種未経験歓迎上場企業

ローカライズ(翻訳)担当【GOS】 正社員

企業名
株式会社gumi
・モバイルオンラインゲーム自社でを企画・開発・運営している会社、東証一部上場企業です。
・チームメンバーの8割以上は日本国籍以外というインターナショナルな就業環境です。
▼仕事内容
現在、同社の運営するスマートフォン向けゲームアプリ「ファントムオブキル」や「ファイナルファンタジーブレイブエクスヴィアス」の海外展開を進めています。
これらの日本語版を多言語化する業務を担当してい…
▼給与
入社時想定年収:300 万円 〜 500 万円
※前年収・…
▼求める人材
【必要要件】
以下、全て満たす方
1.事業会社においての経営管理、財務分析の実務経験
2.財務諸表などの会計に関する知識
3.高い事務スキル(各種リサーチ、資料作成、タスク管理など)
4.…
▼勤務地
東京オフィス:新宿区西新宿4-34-7 住友不動産西新宿ビル…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ヒューマン・アセット・マネジメント

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.26 終了予定日:2017.08.08

求人管理No. 170726-ADE-697703

翻訳部 品質管理責任者(翻訳チェッカー等のマネジメント)であなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
外部翻訳(翻訳チェッカー/ネイティブライター等)や翻訳案件の品質管理(誤訳、訳抜け、顧客要求仕様の順守等)のチェックを行い、完成品として仕上げます。
【翻訳】原文の意図やニュアンスを汲み取り、分野…
▼給与
【年収】600万円 ~ 1000万円
【賞与】年2回
▼求める人材
■翻訳部門や会社で翻訳チェッカーやネイティブライターのマネジメント経験がある方
■技術翻訳の経験がある方
■翻訳支援ツール(Tradosなど)の使用経験とノウハウ
■PCオペレーション能力
▼勤務地
東京都港区麻布台1-5-7 DHC飯倉ビル
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. 20170725NJB1046578

重電・産業用電気機器

職 種

学歴不問

技術翻訳担当 正社員

企業名
社名非公開
大手日系製造業での募集です。
通訳/翻訳のご経験のある方は歓迎です。
▼仕事内容
■各種技術資料の翻訳業務(和文英訳・英文和訳) ・英語による会議・発表会資料の翻訳 ・海外向けレター・メールの原稿翻訳 ・海外向け取扱説明書の翻訳 ・その他、付随する業務 ※翻訳内容は、機械・電気…
▼給与
570万円~750万円
※ご経験、スキル等を考慮の上決定致…
▼求める人材
【必須】 ・理工系学部、工業高校などの出身者 ・各種技術資料の翻訳の実務経験を有する方  (※理工系用語を理解し、文章の脈絡を酌み、適切な翻訳が出来ることが必要です) ・ビジネスレベルの英語力(読み…
▼勤務地
神奈川県
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社 ジェイ エイ シー リクルートメント

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. 10742-1

ゲーム関連

職 種

業種未経験歓迎

ローカライザー(和英) 正社員

企業名
社名非公開
◆順調に規模が拡大しており中途入社社員が大部分を占めていますが、非常に風通しがよく様々な価値観の人材が集まっている会社です。
◆決済スピードが速く、責任のある仕事を任せてくれる、 思いついたら即行動…
▼仕事内容
ゲームの翻訳業務を対応していただきます。
原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
▼給与
想定年収:340~800万円 ※経験・能力を考慮のうえ決定し…
▼求める人材
◇英語がネイティブレベルかつ日本語が堪能な方
◇文章を書くのが好きな方
◇ゲームまたはアニメの翻訳経験が1年以上ある方
▼勤務地
本社(東京都渋谷区)
この求人の担当転職エージェント
株式会社アイソリューション
島村 明美
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. NOC-SU-IB17072501

新聞・出版・印刷

職 種

職種未経験歓迎学歴不問

翻訳コーディネーター(特許分野) 契約社員

企業名
社名非公開
特許事務所等でのご経験があれば
翻訳コーディネーター経験が無くてもご応募可能です。
▼仕事内容
クライアント、翻訳者、社内スタッフ間の調整を行い、
翻訳業務を滞りなくマネジメントします。
・翻訳見積
・翻訳者の選定・依頼
・翻訳プロジェクトの進捗管理
・クライアントとの折衝 …
▼給与
年収 400万円 ~ 500万円
月額 28万円 ~ …
▼求める人材
【必須】
・特許翻訳コーディネーター、もしくは特許翻訳・翻訳チェッカー等の経験2年以上
・英語力(TOEIC600点もしくは相当レベル以上)
【尚可】
・翻訳会社もしくは特許事務所での就業経…
▼勤務地
東京都千代田区
九段下駅から徒歩3分 
神保町駅から徒歩…
この求人の担当転職エージェント
NOC日本アウトソーシング株式会社
裾分 秀基
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.26 終了予定日:2017.08.29

求人管理No. 1159

ゲーム・アニメ・映画などが好きな方が集まっている会社です。福利厚生充実
▼仕事内容
【仕事内容】
ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
■翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
■校正 ■翻訳関連資料作成、編集、管…
▼給与
年収340~800万
経験・能力を考慮の上、当社規定により…
▼求める人材
【必須の経験/能力】
◆英語が母国語かつ日本語が堪能な方
◆文章を書くのが好きな方
◆和英翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・即戦力で活躍いただける方
・北米の文…
▼勤務地
東京都渋谷区南平台
検討リストに保存 詳細を見る
現在1人が検討中 掲載開始日:2017.07.21 終了予定日:2017.08.24

求人管理No. 20170626-1

ソフトウェア・情報処理

職 種

上場企業学歴不問

貿易実務・通訳担当*海外アパレルブランド 正社員

企業名
社名非公開
日本のファッション・アパレル・ライフスタイル事業や市場を盛り上げ、
この業界の発展に寄与するために、新しい事業やビジネス、キャリアにチャレンジしようとする方、
顧客志向をベースに事業や業務、物事を…
▼仕事内容
日本に進出したい海外ファッション・アパレルブランド企業の日本展開を支援する業務を行います。
海外企業側との業務連携、通訳、貿易実務などの商品輸入業務全般を行います。
1.海外顧客との通訳業務、英…
▼給与
年収400万円〜600万円
給与(業界経験者の方は経験・実…
▼求める人材
【必須要件】 以下すべてを満たす方
・英語(ビジネスレベル ※契約レベルでの英語力や通訳)
・貿易実務経験
・PCスキル(Excel、PowerPoint)
【尚可】
・アパレル系業…
▼勤務地
東京都 渋谷区 渋谷
「JR渋谷駅」徒歩2分、
JR山…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社エボルバビジネスサポート

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.26 終了予定日:2017.08.29

求人管理No. 10438

日用品・雑貨

職 種

学歴不問

海外工場の拠点開発マネージャー 正社員

企業名
社名非公開
好奇心が問題意識を産み、探究心が改革を育てます。感謝の気持ち、初心を忘れずに、お客様からの信頼を獲得して成長している企業です。
▼仕事内容
海外進出・工場新設のための現地法人とやり取りや弊社社員同行時の通訳や海外資料や弊社資料の翻訳等。
▼給与
年収500~600万円
▼求める人材
・英会話がビジネスレベル等、現地の人と滞りなく対話ができる人(男性の方が好ましい)
・海外出張、滞在が可能な方(月の半分を海外で生活する可能性もあり)
・製造業での勤務経験がある方。北米ビジネス…
▼勤務地
新潟県中越地区
この求人の担当転職エージェント
株式会社絆コーポレーション
小川 潤也
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. MY101358

ゲーム関連

職 種

学歴不問

SNSサービス大手グループ企業/通訳スペシャリスト 正社員

企業名
社名非公開
このほかにもご希望の類似案件など、優良企業の非公開求人のご紹介が可能です。
求人紹介だけでなく、転職活動に関する基本的なご相談も承っております。
エントリーお待ちしております。
▼仕事内容
70名以上在籍するエンジニア専属の通訳担当として、日英通訳業務をメインに行っていただきます。
◆具体的には
・エンジニアのテレビ会議システムを利用したMTGでの逐次通訳
・福岡オフィス内での定…
▼給与
年収 400万円 ~ 500万円
年俸制
基本給 月27…
▼求める人材
学歴不問
・「日英通訳」という職業において実務経験2年以上又は通訳翻訳に関する専門学校等でスキルを習得している方
・インターネット業界でのご経験、強い興味、知識のある方
・ビジネスセンスがあり…
▼勤務地
福岡県
この求人の取り扱い紹介会社

ランスタッド株式会社

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.21 終了予定日:2017.08.24

求人管理No. 20170711-2

ゲーム関連

職 種

業種未経験歓迎学歴不問

大人気ゲームのローカライズ*経験者募集<六本木> 契約社員

企業名
社名非公開
昨年夏、一世を風靡した大人気ゲームの翻訳のお仕事です!
▼仕事内容
1.ゲーム内テキストの翻訳(英→日)
2.デバッグレポートの翻訳(日→英)
3.英語会議の議事録作成
4.その他各種資料作成、翻訳
※海外出張の可能性があります。
▼給与
年収350万円〜550万円
年棒制(12分割)
※60時…
▼求める人材
【必須要件】
下記全てを満たす方
1. ゲームローカライズ経験3年以上
 ※英→日、日→英の翻訳 双方の経験があると望ましいが、いずれか片方でも可
2. ビジネスレベルの英語力
▼勤務地
本社/東京都港区六本木
東京メトロ日比谷線「六本木駅」 …
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社エボルバビジネスサポート

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.07

求人管理No. 170725-ADE-608285

ソフトウェア・情報処理

職 種

日英翻訳チェッカー/ドキュメント制作・翻訳会社 正社員

企業名
社名非公開
日英翻訳チェッカー/ドキュメント制作・翻訳会社であなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
◆ローカリゼーション業務(英語化)のチェッカー業務
・プロのチェッカーとして、翻訳品質の技術的チェック、言語的チェック、品質管理、翻訳者のトレーニング業務をお願いします。
・日英:IT関連/電化…
▼給与
【年収】400万円 ~ 500万円 ※想定年収は残業等の手当…
▼求める人材
【語学力】要 TOEIC800点以上(目安)※ネイティブ並みの英語力のある方
【学歴】大卒以上
▼勤務地
東京都新宿区
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.21 終了予定日:2017.08.24

求人管理No. 20170707-1

アウトソーシング

職 種

業種未経験歓迎上場企業学歴不問

地元で働く*通訳<広島、愛知、横浜> 契約社員

企業名
社名非公開
全国に支社を持つ大企業です*
スペイン語、ベトナム語を使用した通訳が出来る方を募集!
▼仕事内容
スペイン語、もしくはベトナム語の通訳をお願い致します!
ほか、簡単な事務など
▼給与
・月給21万円〜32万円+諸手当
※年齢・経験など考慮し…
▼求める人材
【必須】
・スペイン語、もしくはベトナム語が使える方
・基本的なPCスキル
【歓迎】
・なんらかの通訳のご経験
▼勤務地
広島支社
愛知支社
横浜支社
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社エボルバビジネスサポート

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.21 終了予定日:2017.08.24

求人管理No. T-2017072105

・ファッション、アパレル業界に特化した広告代理店
・国内外の有名ブランドを手掛けているPR会社のパイオニア
▼仕事内容
【英語⇔日本語の通訳・翻訳業務】
・社内資料翻訳、日⇔英 
・契約書関係翻訳、日⇔英 
・社外プレゼン資料作成
・メール翻訳、日⇔英
・ミーティング、プレゼン、クロージングなどにおける通訳等
▼給与
年収400万円〜600万円
▼求める人材
・ビジネスレベルの英語力(Speech Word ともに、英→和 和→英が即座対応。電話コミュニケーション有)
▼勤務地
東京都渋谷区
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ワコールキャリアサービス

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.07

求人管理No. 170725-ADE-694410

外資系半導体装置メーカーでのテクニカルライター【英語】 であなたの能力を発揮しませんか?
▼仕事内容
外資系半導体装置メーカーにて、海外顧客向けに半導体装置の仕様書・取扱い説明書のテクニカルライティングを行っていただきます。
▼給与
【年収】500万円 ~ 750万円
【月給】30万円 ~ …
▼求める人材
工業系のバックグラウンドをお持ちの方
【スキル】ワード:入力、表作成、図 パワーポイント:新規入力、修正
【語学力】TOEIC850点以上の英語スキルをお持ちの方
【学歴】専門卒業
▼勤務地
東京都多摩市(将来的に転勤の可能性 無し)
この求人の取り扱い紹介会社

Spring転職エージェント(アデコ株式会社)

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. MY101879

ゲーム関連

職 種

学歴不問

大手SNSサービス会社でのコミュニケーター/繁体字翻訳 契約社員

企業名
社名非公開
このほかにもご希望の類似案件など、優良企業の非公開求人のご紹介が可能です。
求人紹介だけでなく、転職活動に関する基本的なご相談も承っております。
エントリーお待ちしております。
▼仕事内容
ユーザー参加型サービスであるクリエイターズマーケットのスタンプや着せかえに関する確認・審査の業務です。
タイ語使用のクリエイター・ユーザがつくるアイテムの言語や表現のチェック、著作権に触れていない…
▼給与
年収 300万円 ~ 400万円
年俸制
・基本給 月2…
▼求める人材
学歴不問
タイ語
・日本語能力検定N1取得
・日本での終業経験or生活経験2年以上
【歓迎する経験、スキル】
・翻訳業務の経験
・ゲーム業界やコンタクトセンターなどでのローカライズ経験
▼勤務地
福岡県
この求人の取り扱い紹介会社

ランスタッド株式会社

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.26 終了予定日:2017.08.29

求人管理No. 1402

ゲーム関連

職 種

学歴不問

ゲームの翻訳のお仕事/日本語-英語/北米文化の知識歓迎/渋谷 紹介予定派遣

企業名
社名非公開
すでに他のソーシャルゲームやサービスで実績のあるクリエイターが集結してきており、非常に活気のある職場です。
現在稼動している制作ラインはフィーチャーフォン向けコンテンツではありますが、すでにスマート…
▼仕事内容
ゲームのローカライゼーション対応をしていただきます。
原文の品質をそのままに、広く北米の方に受け入れられるような
ローカライズ(翻訳)業務にあたっていただきます。
▼給与
年収300万~500万円 ※スキル・経験により応相談
▼求める人材
【必須スキル】
・英語を母国語かつ日本語が堪能な方
・英文作成に長けている方
・和英翻訳の経験がある方
・ゲームが好きな方
【歓迎スキル】
・即戦力で活躍いただける方
・コピーライター…
▼勤務地
東京都渋谷区
東京メトロ半蔵門線「渋谷」徒歩9分
東京メ…
ユーザーが注目する転職エージェント
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.24 終了予定日:2017.08.27

求人管理No. michi10376

広告

職 種

職種未経験歓迎業種未経験歓迎学歴不問

【翻訳コーディネーター】大阪本社 ※転勤なし 正社員

企業名
社名非公開
マニュアル・取扱説明書制作のリーディングカンパニー。
競合も少なく、仕事の依頼もどんどん増えています。
業績好調による増員募集です!
▼仕事内容
◇翻訳コーディネーター◇
※アメリカ英語ネイティブ
翻訳外注手配、進捗管理、翻訳チェック
各種マニュアル・取扱説明書などのローカライズに伴う翻訳のディレクション・コーディネート業務
▼給与
◆年収:380万円~500万円からのスタートとなります。  …
▼求める人材
■必須
・ポルトガル語、ベトナム語、インドネシア語、スペイン語、
 ヒンディー語、のいづれかの語学ネイティブ
・TOEIC900点以上、またはネイティブ並みの英語力
▼勤務地
【大阪本社】大阪市西区  ※2017年10月までは大阪府堺市…
この求人の担当転職エージェント
株式会社サンクスパートナーズ
道畑 展員
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.25 終了予定日:2017.08.28

求人管理No. MY101878

ゲーム関連

職 種

学歴不問

大手SNSサービス会社でのコミュニケーター/タイ語翻訳 契約社員

企業名
社名非公開
このほかにもご希望の類似案件など、優良企業の非公開求人のご紹介が可能です。
求人紹介だけでなく、転職活動に関する基本的なご相談も承っております。
エントリーお待ちしております。
▼仕事内容
ユーザー参加型サービスであるクリエイターズマーケットのスタンプや着せかえに関する確認・審査の業務です。
タイ語使用のクリエイター・ユーザがつくるアイテムの言語や表現のチェック、著作権に触れていない…
▼給与
年収 300万円 ~ 400万円
年俸制
・基本給 月2…
▼求める人材
学歴不問
タイ語
・日本語能力検定N1取得
・日本での終業経験or生活経験2年以上
【歓迎する経験、スキル】
・翻訳業務の経験
・ゲーム業界やコンタクトセンターなどでのローカライズ経験
▼勤務地
福岡県
この求人の取り扱い紹介会社

ランスタッド株式会社

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.21 終了予定日:2017.08.24

求人管理No. 20170707-2

ソフトウェア・情報処理

職 種

業種未経験歓迎学歴不問

コピーライター*経験者募集<表参道><渋谷> 正社員

企業名
社名非公開
法人向け名刺管理サービスなどを展開している企業です!
英語力を駆使して社内のグローバル化を加速してくださる方を募集しています!
▼仕事内容
日本本社および海外拠点における各種社外向けコンテンツの英語訳(ネイティブ英語訳)をご担当いただきます。
【具体的な業務】
・ホームページ(グローバル版)の英語チェック
・海外拠点におけるサ…
▼給与
年収400万円〜800万円
※経験、能力などに応じて個別に…
▼求める人材
【必須要件】
以下、全てを満たす方
1. 英語ネイティブ(幼少期から英語を使用している方、英語圏ご出身の方)
2. 日本語ビジネスレベル
3. 英語、日本語の翻訳経験(経験年数不問)…
▼勤務地
本社/東京都渋谷区
・東京メトロ 銀座線/千代田線/半蔵門…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社エボルバビジネスサポート

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.13 終了予定日:2017.08.09

求人管理No. BT-2017-0246

インターネット関連

職 種

業種未経験歓迎

コピーライター(英語ネイティブ)/ 正社員

企業名
Sansan株式会社
【会社の魅力】
◆「世界を変える新たな価値を生み出す」をミッションに同社は世界初の法人向けクラウド名刺管理サービスを世に送り出し、企業における名刺管理を提唱し続け、今まで存在しなかった市場を創りだ…
▼仕事内容
日本本社および海外拠点における各種社外向けコンテンツの英語訳(ネイティブ英語訳)をご担当いただきます。
【具体的な業務】
・ホームページ(グローバル版)の英語チェック
・海外拠点におけるサ…
▼給与
年収:450万円〜800万円
※経験、能力などに応じて個別…
▼求める人材

【必須要件】
以下、全てを満たす方
1. 英語ネイティブ
2. 日本語ビジネスレベル
3. 英語日本語の翻訳経験(経験年数不問)
4. ライティング業務経験者
例えばこのよ…
▼勤務地
◆本社/東京都渋谷区神宮前5丁目52-2 青山オーバルビル1…
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.05.06 終了予定日:2017.07.28

求人管理No. 2017XO-098

ゲーム関連

職 種

和英ローカライザー 正社員

企業名
株式会社Cygames
・「神撃のバハムート」など国内・海外でトップクラスのヒットタイトルを生み出している企業です。
・億超えのヒットゲームを生み出してきた社長、役員陣と一緒に働くことで、業界の中でのヒットを生み続ける企画…
▼仕事内容
【仕事内容】
・ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
・原文の品質をそのままに、広く英語圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
▼給与
年収340~800万
経験・能力を考慮の上、当社規定により…
▼求める人材
【必須の経験/能力】
・英語が母国語かつ日本語が堪能な方
・文章を書くのが好きな方
・和英翻訳の経験が一年以上ある方
【望ましい経験/能力】
・即戦力で活躍いただける方
・北米の文化(テ…
▼勤務地
渋谷区南平台町16-17
住友不動産渋谷ガーデンタワー 1…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ヒューマン・アセット・マネジメント

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.20 終了予定日:2017.08.16

求人管理No. BT-2017-0263

スタートアップ業界の風雲児として、IT界隈で非常に注目を集めている
ベンチャー企業です。
ビジネスとしても、日本、韓国、中国、シンガポールなどアジアを中心に
ローカライズしたソーシャルゲームが軒…
▼仕事内容
現在、同社の運営するスマートフォン向けゲームアプリ「ファントムオブキル」や「ファイナルファンタジーブレイブエクスヴィアス」の海外展開を進めています。
これらの日本語版を多言語化する業務を担当して…
▼給与
想定年収:300 万円〜500 万円
◆給与査定:年2回 …
▼求める人材
【必須要件】
下記全てを満たす方
1.ビジネスレベル以上の英語力と日本語力
2.翻訳実務経験
3.海外拠点とのコミュニケーション能力
【尚可】
1.中国語(繁体字)、韓国語いず…
▼勤務地
東京都新宿区西新宿4-34-7 住友不動産西新宿ビル5号館3…
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.06.09 終了予定日:2017.08.03

求人管理No. 2017XO-159

・「神撃のバハムート」など国内・海外でトップクラスのヒットタイトルを生み出している企業です。
・億超えのヒットゲームを生み出してきた社長、役員陣と一緒に働くことで、業界の中でのヒットを生み続ける企画…
▼仕事内容
【仕事内容】
・ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。
・原文の品質をそのままに、広く当該地域の方に受け入れられる
 ようなローカライズ業務にあたっていただきます。
▼給与
年収340~800万
経験・能力を考慮の上、当社規定により…
▼求める人材
【必須の経験/能力】
・当該言語が母国語かつ日本語が堪能な方
・文章を書くのが好きな方
・ゲームまたはアニメの翻訳経験が一年以上ある方
※日本語の履歴書・職務経歴書の提出が必須
【望ましい…
▼勤務地
渋谷区南平台町16-17
住友不動産渋谷ガーデンタワー 1…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ヒューマン・アセット・マネジメント

検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.05.06 終了予定日:2017.07.28

求人管理No. 2017XO-097

ゲーム関連

職 種

コーディネータ(英語) 正社員

企業名
株式会社Cygames
・「神撃のバハムート」など国内・海外でトップクラスのヒットタイトルを生み出している企業です。
・億超えのヒットゲームを生み出してきた社長、役員陣と一緒に働くことで、業界の中でのヒットを生み続ける企画…
▼仕事内容
【仕事内容】
ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管…
▼給与
年収340~800万
経験・能力を考慮の上、当社規定により…
▼求める人材
リアルイベントもしくはウェブ施策のどちらかのご経験がある方が対象となります。
【必須の経験/能力】
・日本語ネイティブレベルかつ英語or中国語がネイティブレベルであること(国籍は不問)
・ゲー…
▼勤務地
渋谷区南平台町16-17
住友不動産渋谷ガーデンタワー 1…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ヒューマン・アセット・マネジメント

検討リストに保存 詳細を見る
現在1人が検討中 掲載開始日:2017.07.04 終了予定日:2017.07.31

求人管理No. 170704401586510

ゲーム関連

職 種

上場企業学歴不問

【GOS】 ローカライズ担当 正社員

企業名
株式会社gumi
【同社筆頭タイトル】
ブレイブ フロンティア(提供元子会社エイリム社):全世界累計2300万DL
ファントム オブ キル:200万DLの突破!
ドラゴンジェネシス -聖戦の絆-:シリーズ、累計2…
▼仕事内容
【職務概要】
海外展開に伴うローカライズ分野のローカライズ経験者を募集いたします。現在、海外展開を進めている同社オリジナルタイトルの日本語版を多言語化するプロジェクトに従事いただきます。

▼給与
■経験、スキル、年齢を考慮の上、同社規定により優遇
▼求める人材
・何事もポジティブに捉え、行動に移せる方
・受身ではなく、能動的・自発的に仕事ができる方
・新しいことに対して積極的に取り組める方
▼勤務地
【関東】東京都 新宿区
ユーザーが注目する転職エージェント
この求人の担当転職エージェント
株式会社ワークポート
杉本 裕樹
検討リストに保存 詳細を見る
掲載開始日:2017.07.19 終了予定日:2017.08.22

求人管理No. 2017CA-1329

・ポケモンが価値あるブランドであり続けることができるよう、ポケモンのプロデュースをする会社です。
▼仕事内容
「Pokem on GO」のローカライズ業務を担当します。
【具体的な業務】
1.「Pokem on GO」ゲーム内テキストの翻訳(英→日)
2.「Pokem on GO」デバッグレポートの翻…
▼給与
入社時想定年収:350 万円 〜 550 万円
※年棒制(…
▼求める人材
【必須要件】
下記全てを満たす方
1. ゲームローカライズ経験3年以上
 ※英→日、日→英の翻訳 双方の経験があると望ましいが、いずれか片方でも可
2. ビジネスレベルの英語力
3.ネイテ…
▼勤務地
本社/港区六本木6-10-1 六本木ヒルズ森タワー8F
<…
この求人の取り扱い紹介会社

株式会社ヒューマン・アセット・マネジメント

検討リストに保存 詳細を見る

保育・教育・通訳 > 通訳・翻訳の求人情報:求人・転職はマイナビ転職エージェントサーチ

職種を指定する

閉じる